商品の概要
※クリックしてメーカーサイトの写真を見る。
「日本語翻訳」
部品番号:20520-202
小さなアクションが、驚くべき効果をもたらす。迷惑な乱気流は、さまざまな問題によって発生することが多い。標準的なスクリーンは、この問題の一部に過ぎません。本当の意味での最適化を実現するためには、最適な風圧緩和のためのトータルコンセプトを開発する必要があります。
そこで私たちは、R 1200 GS LC(2017年〜)のためにこのフラップをデザインしました。このフラップは、アドベンチャーに取り付けられている既存の標準的なウィンドディフレクターと対をなすものです。このフラップは、コックピットの横に流れる風や天候の影響からGSのライダーを効果的に保護し、このエリアの乱流を確実に防ぎます。無防備なXRで発生する問題は、当社が開発した優れたツーリングスクリーンにも悪影響を及ぼす可能性があります。
オリジナルのスクリーンと一緒に使用しても、当社のフラップはしばしば驚異的な改善をもたらします。
事実:スクリーンシリーズおよびXRスクリーンの理想的な補完物
タービュランスからの効果的な保護
5ミル
「原文」
Part Number: 20520-202
A tiny action with an amazing effect. Annoying turbulences often arise due to a number of issues. The standard screens are just part of this problem. To make sure you can enjoy real optimisation, it's necessary to develop a total concept for optimum wind pressure relief.
That's why we designed these flaps for the R 1200 GS LC (2017 -). They are the counterpart for the existing standard wind deflectors mounted on the Adventure. These flaps effectively protect the GS rider from wind and weather influences that flow off to the side of the cockpit and reliably prevent turbulence in this area. The problems that arise here on an unprotected XR could even still have a negative impact on the excellent touring screens we have developed.
Even used together with the original screens, our flaps often achieve astounding improvements.
The facts:Ideal complement to screen series and XR-screens
Effective protection against turbulences
Five mil
「日本語翻訳」
部品番号:20520-202
小さなアクションが、驚くべき効果をもたらす。迷惑な乱気流は、さまざまな問題によって発生することが多い。標準的なスクリーンは、この問題の一部に過ぎません。本当の意味での最適化を実現するためには、最適な風圧緩和のためのトータルコンセプトを開発する必要があります。
そこで私たちは、R 1200 GS LC(2017年〜)のためにこのフラップをデザインしました。このフラップは、アドベンチャーに取り付けられている既存の標準的なウィンドディフレクターと対をなすものです。このフラップは、コックピットの横に流れる風や天候の影響からGSのライダーを効果的に保護し、このエリアの乱流を確実に防ぎます。無防備なXRで発生する問題は、当社が開発した優れたツーリングスクリーンにも悪影響を及ぼす可能性があります。
オリジナルのスクリーンと一緒に使用しても、当社のフラップはしばしば驚異的な改善をもたらします。
事実:スクリーンシリーズおよびXRスクリーンの理想的な補完物
タービュランスからの効果的な保護
5ミル
「原文」
Part Number: 20520-202
A tiny action with an amazing effect. Annoying turbulences often arise due to a number of issues. The standard screens are just part of this problem. To make sure you can enjoy real optimisation, it's necessary to develop a total concept for optimum wind pressure relief.
That's why we designed these flaps for the R 1200 GS LC (2017 -). They are the counterpart for the existing standard wind deflectors mounted on the Adventure. These flaps effectively protect the GS rider from wind and weather influences that flow off to the side of the cockpit and reliably prevent turbulence in this area. The problems that arise here on an unprotected XR could even still have a negative impact on the excellent touring screens we have developed.
Even used together with the original screens, our flaps often achieve astounding improvements.
The facts:Ideal complement to screen series and XR-screens
Effective protection against turbulences
Five mil
特徴
Additional info
- 納期
- お取り寄せ可能商品。